О жаргоне и “модных словечках”
Так писал основоположник советской литературы А. М. Горький в 1934 году на страницах газеты «Правда».
Приходится с грустью признать, что и через двадцать шесть лет вопрос о чистоте нашего разговорного языка стоит с такой же остротой...
* * *
Еще о «модных» эпитетах...
«Правильный (ая, ое)». Это слово за последнее время распространилось в неожиданном «качестве».
«Закуска правильная» — это означает, что закуска хорошая, подходящая.
«Дождь правильный» — это означает, что дождь сильный, независимо от того, желателен он говорящему в данное время или нет.
«Правильный, мужик» — это означает «хороший человек». Иногда «правильный» заменяется словом «законный», хотя к юриспруденции никакого отношения не имеет.
После разговора о жаргонах уместно упомянуть о том «модном», нарочито огрубленном языке, который весьма распространен не только среди молодежи, но и среди лиц значительно более старшего возраста — особенно среди интеллигентных женщин, где подобная манера выражаться, по-видимому, считается своеобразным «шиком» и особой бравадой...
Приведем несколько примеров.
* * *
«Мужик»
Много веков это слово было синонимом понятия «крестьянин». До революции — в речи так называемых «высших классов» — в это слово вкладывался пренебрежительный смысл. У самих крестьян это было обыкновенное бытовое слово.
Вспомним некрасовские строки:
«...Семья-то большая, да два человека
Всего мужиков-то: отец мой да я...»
За последнее время слово «мужик» приобрело необычайную популярность, оторвавшись от своей крестьянской сущности. Оно стало заменять слова «человек», «гражданин», «мужчина», «гость», «знакомый», «муж», «возлюбленный», приобретя фамильярно-шутливый оттенок.
То и дело слышишь в речи горожан и особенно горожанок:
« О словах областных
» О сокращении слов