О некоторых загадках русского языка
И уж никто не скажет вместо «ребята» — «ребяты»!
Есть слова, где обе формы более или менее равноправны: можно говорить «года» и «годы», «тома» и «томы», пожалуй — «сорта» и «сорты»...
А вот в некоторых словах вторая форма одержала решительную победу и окончательно вытеснила первую. Мы говорим «леса», а не «лесы», «глаза», а не «глазы», «поезда», а не «поезды», хотя множественное число от схожих по форме слов — «бес», «сказ», «выезд» — будет «бесы», «сказы», «выезды»...
Есть ли между двумя разбираемыми формами какая-нибудь смысловая разница, вернее — есть ли у них смысловой оттенок? Пожалуй, да, хотя и очень тонкий.
Попробую пояснить это примером.
В 1930 году Маяковский написал стихотворение «Неоконченное». Оно начинается так:
«Я знаю силу слов,
я знаю слов набат.
Они не те,
которым рукоплещут ложи,
От слов таких
срываются гроба
Шагать
четверкою
своих дубовых ножек...»
Почему поэт написал «гроба», а не «гробы»? Вероятно, такая форма казалась ему более действенной, «гробы» могли спокойно лежать на складе или в склепе, но срываться с места могли только «гроба»...
Возьмем слово «дом».
Если Герцен в повести «Сорока-воровка» писал: «Роскошные господские домы с парками и оранжереями», то он, вероятно, хотел подчеркнуть этим старину и величественный вид домов богатых помещиков. Мы воспринимаем это как совершенно уместную архаику речи. Но никто теперь не скажет: «В нашем поселке появились новые домы»...
Когда-то на Руси говорили «лесы». В данном случае вторая форма давно победила. Значит, она является более новой. Борьба ведется и в настоящее время. Возьмем такое современное слово, как «трактор». А множественное число? «Тракторы» и «трактора» борются между собой, с переменным успехом, но «трактора», кажется, одержат победу.
« Узаконенная ошибка
» Слова-антиподы

Подобрать рифму к слову